關(guān)鍵詞:審計監(jiān)管 注冊會計師行業(yè) 投融資渠道 監(jiān)管領(lǐng)域 歐盟委員會
摘要:1中歐審計監(jiān)管合作取得重要階段性進(jìn)展最近,歐盟委員會作出決議,通過了對中國主管部門在法定審計監(jiān)管領(lǐng)域的適當(dāng)性評估。這是繼2011年中歐實現(xiàn)審計監(jiān)管等效后,中歐審計監(jiān)管合作取得的重要階段性進(jìn)展,也是中歐財金對話取得的一項重要成果。2019年11月15日決議生效后,歐盟成員國可與以財政部為首的中國監(jiān)管機(jī)構(gòu)談判簽訂協(xié)議,達(dá)成互惠互利的審計監(jiān)管合作安排,使雙方能夠切實履行審計監(jiān)管職責(zé)。歐盟適當(dāng)性決議的實施,有利于在實現(xiàn)中歐審計監(jiān)管等效的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步加強(qiáng)與歐盟成員國的雙邊審計監(jiān)管合作,建立互利長效的審計監(jiān)管合作機(jī)制,進(jìn)一步拓寬中歐企業(yè)投融資渠道,助力中國企業(yè)“走出去”和注冊會計師行業(yè)國際化發(fā)展,推動“一帶一路”財金交流與共建合作,有利于在跨境監(jiān)管合作中,宣傳中國提出的“尊重對方主權(quán)和法律、相互依賴”的合作理念,擴(kuò)大我國的國際影響力。
商業(yè)會計雜志要求:
{1}基金項目:獲得國家基金資助和省部級科研項目的文章請在正文后注明基金項目名稱及編號,按項目證明文字材料標(biāo)示清楚。
{2}多作者稿署名時須征得其他作者同意,排好先后次序,接“擬用通知”后不再改動。
{3}圖表中第一次出現(xiàn)的縮寫詞或樣品代號應(yīng)在圖注或表注中給出全稱或解釋.圖表應(yīng)緊隨其在正文中出現(xiàn)的段落之后或之前,不可為了放置圖表而用換行強(qiáng)行斷開段落內(nèi)文字,也不要集中將圖表排在正文之后。
{4}注釋是作者對標(biāo)題或正文中某一特定內(nèi)容的解釋或補(bǔ)充說明,須放置在當(dāng)頁頁腳,注釋序號與文中指示序號相一致,一律用①、②……標(biāo)注。
{5}正文中各級標(biāo)題一律用中文數(shù)字連續(xù)編號,一級標(biāo)題編號為“一”“二”,二級標(biāo)題編號為“(一)”“(二)”。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社